I turned my back to dip the cloth into the bowl, and said offhandedly over my shoulder, “Er, I did my legs, too.”

I stole a quick glance over my shoulder. The original shock was fading into a look of total bewilderment.

“Your legs dinna smell like anything,” he said. “Unless you’ve been walkin’ knee-deep in the cow-byre.”

I turned around and pulled my skirt up to my knees, pointing one toe forward to display the delicate curves of calf and shin.

“But they look so much nicer,” I pointed out. “All nice and smooth; not like Harry the hairy ape.”

He glanced down at his own fuzzy knees, offended.

“An ape, am I?”

“Not you, me!” I said, getting exasperated.

“My legs are any amount hairier than yours ever were!”

“Well, they’re supposed to be; you’re a man!”

He drew in breath as though about to reply, then let it out again, shaking his head and muttering something to himself in Gaelic. He flung himself back into the chair and sat back, watching me through narrowed eyes, every now and then muttering to himself again. I decided not to ask for a translation.

After most of my bath had been accomplished in what might best be described as a charged atmosphere, I decided to attempt conciliation.

“It might have been worse, you know,” I said, sponging the inside of one thigh. “Louise had all her body hair removed.”

That startled him back into English, at least temporarily.

“What, she’s taken the hairs off her honeypot?” he said, horrified into uncharacteristic vulgarity.

“Mm-hm,” I replied, pleased that this vision had at least distracted him from my own distressingly hairless condition. “Every hair. Madame Laserre plucked out the stray ones.”

“Mary, Michael, and Bride!” He closed his eyes tightly, either in avoidance, or the better to contemplate the prospect I had described.

Evidently the latter, for he opened his eyes again and glared at me, demanding, “She’s goin’ about now bare as a wee lassie?”

“She says,” I replied delicately, “that men find it erotic.”

His eyebrows nearly met his hairline, a neat trick for someone with such a classically high brow.

“I do wish you would stop that muttering,” I remarked, hanging the cloth over a chairback to dry. “I can’t understand a word you say.”

“On the whole, Sassenach,” he replied, “that’s as well.”

12 L’HoPITAL DES ANGES

“All right,” Jamie said resignedly over breakfast. He pointed a spoon at me in warning. “Go ahead, then. But you’ll take Murtagh as escort, besides the footman; it’s a poor neighborhood near the cathedral.”

“Escort?” I sat up straight, pushing back the bowl of parritch which I had been eyeing with something less than enthusiasm. “Jamie! Do you mean you don’t mind if I visit. L’Hopital des Anges?”

“I don’t know if I mean that, exactly,” he said, spooning in his own parritch in a businesslike way. “But I expect I’ll mind a lot more if ye don’t. And if ye work at the Hopital, at least it will keep ye from spending all your time with Louise de Rohan. I suppose there are worse things than associating wi’ beggars and criminals,” he said darkly. “At least I don’t expect you’ll come home from a hospital wi’ your privates plucked bare.”

“I’ll try not,” I assured him.

I had seen a number of good hospital matrons in my time, and a few of the really excellent ones, who had exalted a job into a vocation. With Mother Hildegarde, the process had been reversed, with impressive results.

Hildegarde de Gascogne was the most suitable person I could imagine to be in charge of a place like L’Hopital des Anges. Nearly six feet tall, her gaunt, rawboned frame swathed in yards of black wool, she loomed over her nursing sisters like a broomstick scarecrow guarding a field of pumpkins. Porters, patients, sisters, orderlies, novices, visitors, apothecaries, all were swept up by the force of her presence, to be tidied away into neat heaps, wherever Mother Hildegarde might decree.

With that height, plus a face of an ugliness so transcendant as to be grotesquely beautiful, it was obvious why she had embraced a religious life – Christ was the only man from whom she might expect embrace in return.

Her voice was deep and resonant; with its nasal Gascony accent, it bonged through the corridors of the hospital like the echo of the church bells next door. I could hear her sometime before I saw her, the powerful voice increasing in volume as she came down the hall toward the office where six ladies of the Court and I huddled behind Herr Gerstmann, like island dwellers awaiting the arrival of a hurricane behind a flimsy barricade.

She filled the narrow doorway with a swoosh of batwings, and descended upon Herr Gerstmann with a cry of rapture, kissing him soundly on both cheeks.

Mon cher ami! How unexpected a pleasure – and so much the more sweet for its unexpectedness. What brings you to me?”

Straightening, she turned a wide smile on the rest of us. The smile remained wide as Herr Gerstmann explained our mission, though a less experienced fortune-teller than I could have seen the tightening cheek muscles that turned it from a social grace to a rictus of necessity.

“We are most appreciative of your thoughts and your generosity, mesdames.” The deep, bell-like voice went on with a gracious speech of gratitude. Meanwhile, I could see the small, intelligent eyes, set deep beneath bony brow ridges, darting back and forth, deciding how best to dispose of this nuisance in short order, while still extracting such money as these pious ladies might be induced to part with for the good of their souls.

Having come to a decision, she clapped her hands sharply. A short nun, on the general order of Cock-Robin, popped up in the doorway like a jack-in-the-box.

“Sister Angelique, be so kind as to take these ladies to the dispensary,” she ordered. “Give them some suitable garments and then show them the wards. They may assist with the distribution of food to the patients – if they are so inclined.” A slight twitch of the wide, thin mouth made it evident that Mother Hildegarde did not expect the ladies’ pious inclination to survive the tour of the wards.

Mother Hildegarde was a shrewd judge of human nature. Three of the ladies made it through the first ward, with its cases of scrofula, scabies, eczema, defluxions, and stinking pyemia, before deciding that their charitable inclinations could be entirely satisfied by a donation to L’Hopital, and fleeing back to the dispensary to shed the rough hopsacking gowns with which we had been furnished.

In the center of the next ward, a tall, gangly man in a dark frock coat was carrying out what appeared to be the skillful amputation of a leg; particularly skillful in that the patient was not sedated in any visible way, and was being restrained at the moment by the efforts of two husky orderlies and a solidly built nun who was sitting upon the patient’s chest, her flowing draperies fortunately obscuring the man’s face.

One of the ladies behind me made a small gagging sound; when I looked round, all I saw was the rather wide rear aspect of two of the would-be Samaritans, jammed hip to hip in the narrow doorway leading toward the dispensary and freedom. With a last desperate tug and the rending of silk, they burst through and fled precipitately down the dark hallway, nearly knocking over an orderly coming on the trot with a tray piled high with linens and surgical instruments.

I glanced to the side, and was amused to find Mary Hawkins still there. Somewhat whiter than the surgical linens – which were quite a disgraceful shade of gray, truth be told – and a bit green about the gills, but still there.

“Vite! Depechez-vous!” the surgeon uttered a peremptory shout, aimed presumably at the shaken orderly, who hastily reassembled his tray and came on the gallop to the spot where the tall, dark man was poised, bone saw in hand, ready to sever an exposed thigh bone. The orderly bent to tie a second tourniquet above the site of operation, the saw descended with an indescribable grating sound, and I took pity on Mary Hawkins, turning her in the other direction. Her arm trembled under my hand, and the peony lips were blanched and pinched as a frostbitten flower.